Showing posts with label English Conversation. Show all posts
Showing posts with label English Conversation. Show all posts

Friday, 23 February 2024

Some common contractions

WANNA - wan to

I wanna do it now.
I wanna eat a hamburger.

KINDA - kind of

I am kinda agreeing with you.
I am kinda not going to the party tonight.

OUTTA - out of 

I am outta here.
It's outta order.

GONNA - going to

I am gonna stop doing it right now.
I am gonna advert it on Gumtree.
I am gonna give it up.

WATCHA - what are you

Watcha thinking?
Watcha doing?
Watcha feeling?

GIMME - give me

Please gimme some extra tape water.
Gimme some pence, please.
Gimme some seconds, please.



Monday, 29 August 2022

Trên đường đi làm về tôi sẽ tạc qua chỗ anh một lát

Trong tiếng Anh hàng ngày, chúng ta thường xuyên gặp các tình huống kiểu như: 

VD1:

Dan: Có tí quà mới đi nghỉ về, cậu qua cầm về cho mấy đứa nhỏ cho chúng nó mừng.

Tom: ok, tí mình đi làm về rồi ghé qua bạn tí lấy luôn nhé. Cảm ơn!

VD2: 

Kate: Tony, thằng con bạn, để quên cái mũ chỗ tôi.

Tom: Oh, cảm ơn chị đã nhắn tin, lát tôi đi chợ tạc qua lấy nó.

Thế thì, dùng như thế nào cho đúng nghĩa "tạc qua, ghé qua, vô tí rồi đi..."?

Come by/over

meaning make a brief visit 

I come by after work and will give you some clothes for the baby.


Drop by/in

Pop in/over

Run over

Step in 

Stop by/in

Tuesday, 26 September 2017

English at work

Trang 2
Ngôn ngữ khi muốn kiểm tra thông tin ( checking information)
I just want to make sure that... tôi chỉ muốn chắc chắn rằng...
Could you possibly clarify...Anh có thể làm rõ hơn....
I just want to check.. Tôi muốn kiểm tra...
Just to absolutely clear... Chỉ là chắn chắn rõ ràng...
One thing I wasn't sure of was... có một điều tôi không chắc là...
Ngôn ngữ khi không đồng ý ý kiến ( disagreeing):
I'm not so sure about that ... then explain why.... Tôi không chắc về điều đó...sau đó giải thích ý mà bạn không đồng ý.
I see your point but actually I think... Tôi biết ý của bạn nhưng hiện tại theo tôi thì...
Ngôn ngữ lịch sự từ chối điều gì đó từ phía khách hàng ( Politely refusing):
Thanks for your offer. But I'm really sorry, I won't be able to. Cám ơn vì lời mời của bạn. Nhưng tôi thật sự rất bận. Tôi không thể.
I'm afraid it is against company policy to have  non - business with people. Tôi e là điều này trái với nguyên tắc của công ty.
It wouldn't appropriate. Điều đó không mong đợi.
Oh how tedious! Thật là chán ngắt, buồn!
With regret, I'm going to have to say no. Với sự tiếc nuối, Tôi phải nói lời từ chối.
Ngôn ngữ khi đặt hàng ( how to place an order)
I would like to place an order for... Tôi muốn đặt một đơn hàng cho...
We're going need... Chúng tôi cần...
Could you send .. Bạn có thể gởi...
Could we also have... Chúng tôi cũng cần có...
When can we expect to receive them? Khi nào chúng tôi có thể nhận được hàng?
I'll pass that on to her then. Tôi sẽ chuyển lời đến cô ấy.

Trang 1, 2, 3

Friday, 15 September 2017

English at work

Trang 1
sector: ngành, khu vực
Những phrases trong phỏng vấn, xin việc (interview)
Top Tip Trading is the fastest - growing company in the plastic fruits sector. Top Tip Trading là một trong những công ty phát triển nhanh nhất trong ngành trái cây bằng nhựa.
get on with: hòa thuận, có mối quan hệ tốt với ai đó
I've spent several years working in sales and get on with people easily. Tôi đã có một thời gian làm việc trong kinh doanh và có mối quan hệ tốt với khách hàng dễ dàng.
I know Top Tip Trading is one of the fastest - growing companies in London, and I want to be part of that. Tôi biết Top Tip Trading là một trong những công ty phát triển nhanh nhất ở London và tôi muốn là một phần của công ty.
Timekeeping is important to me: việc đúng giờ đối với em là quan trọng.
A good example that comes to mind: một ví dụ điển hình là...
I'm particularly proud of...positive but not boasting  Tôi thật sự rất tự hào về... lạc quan nhưng không khoe khoang.
Thanks for joining me on...
Yesterday was not a great day. Hôm qua không phải là một ngày tuyệt vời
That's good to hear: Nghe hay đấy.
I always try to complete my work on time. I never handed my assignments in late. Tôi luôn cố gắng hoàn thành công việc đúng tiến độ. Tôi chưa bao giờ nộp trễ các bài báo cáo ở trường đại học.
selling yourself: hãy chứng tỏ năng lực của mình.
I wanted to ask you what exactly made you apply for this job at this company? Tôi muốn biết chính xác điều gì khiến em nộp hồ sơ tại công ty này?
Ngày đầu đến công ty làm việc ( crisis):
You must be Tom? Có phải Tom không?
It's pleasure to meet you! Rất vui được gặp anh
Have you worked here long? Bạn làm ở đây lâu chưa?
Hello, I don't think we've met: Tôi không nghĩ là chúng ta lại gặp lại nhau
I've just joined the team: Tôi vừa gia nhập phòng chúng ta.
Let's get together sometime: Gặp nhau lúc nào đó
Can you do lunch? it mean Are you available to come to lunch with me? In a cafe or something Bạn có thể ăn trưa với tôi không?
I'm quite busy right now? Bây giờ tôi khá là bận
Cách nói yêu cầu ai làm gì đó (making suggestion):
Nếu nói Please send me the file thì quả thật là rude, cách nói này chỉ yêu cầu với ai đó với thái độ
do đó cách nói lịch sự at work là could you possibly send me the file = would you mind sending me the file
Những phrases khi bạn muốn giúp đỡ ai đó (offering to help):
Can I give you a hand with....? tôi có thể giúp một tay không
Let me help with ... Để tôi giúp cho
Is there anything I can do? có gì cho tôi làm không?
Give me shout if you need anything! Hãy nói tôi nếu bạn cần gì
I have an idea! Tôi có ý này
Xử lý tình huống khi giao nhầm đơn hàng (Apologising):
I'm really sorry to hear about that tôi rất lấy làm tiếc khi nghe điều này
That's totally to unacceptable Điều đó không thể chấp nhận được
It must have been very inconvenient for you. điều đó làm cho ông không thoải mái
You have my word that we will sort this out Những gì mà ông nói, chúng tôi sẽ xem lại
And we could do something to make up for the inconvenience. chúng tôi có thể làm mọi thứ để khắc phục sự cố này cho ông
That would be nice! có vẻ tốt đó
Sound perfect. Nghe được đó
Excellent work and excellent word
I promise you, it won't happen again Tôi hứa với ông, điều này sẽ không lặp lại lần nữa

Trang 2, 3








Sunday, 8 January 2017

Different ways of expressing I DON'T LIKE

Imagine someone does something you do not like. Saying I don't like it or I don't like this can sound a little bit childish. So here are a couple of ways to say "I don't like it" more naturally.
  1. I dislike it
    This is a formal way of saying "I don't like it". It is very direct and could cause offense to some people.
    Example:
    - Greta dislikes the taste of pistachio ice scream.
    - I dislike the way he talks to me.
  2. I'm not into it
    Saying you are not into something is an informal way of saying that you do not find it interesting.
    Example:
    - James is not into football, he likes rugby.
    - I'm not into eating much bread with ham.
  3. I'm not fond of it
    "To be fond of" means having a liking for or love of something or someone. So, not to be fond of something means you don't like it very much. It is also quite informal.
    Example:
    - Since Ben had the accident, he's not very fond of going skiing.
    - I'm not fond of combining purple with organe.
  4. I'm not crazy about it
    This sentence is similar to the one above, "to not be fond of something"
    Example:
    - I don't think Tanya is crazy about working extra hours.
    - Pauline, I'm not crazy about this cake, it tastes strange.
  5. I don't appreciate that
    This way of expressing dislike is great for professional and serious conversations, as well as for making polite requests. “To appreciate” means to be grateful for something, so what we are saying is “I am not grateful for this situation”. See? A lot more polite.
    Example:
    - I don't appreciate being shouted at in public.
    - Helen did not appreciate her gift, she thought it was inappropriate.
  6. It doesn't tickle my fancy
    This is an idiom and it means to amuse, entertain, or appeal to someone; to stimulate someone’s imagination in a good way. So when we say something did not tickle our fancy, it means we did not find it appealing, funny or interesting.
    Example:
    - That comedian's sense of humour doesn't tickle their fancy.
    - I love that Halloween party concept but the idea of having blood everywhere doesn't tickle my fancy, it's a bit gross.
  7. I'm disinterested in that
    We use this sentence if something simply does not interest us.
    Example:
    - My friends are all disinterested in politics.
    - Her boss is disinterested in her ideas.
  8. That's not for me
    A neutral way of explaining that something does not appeal to you, that you are not interested.
    Example:
    - Everyone loves the series Lost but it's not for me.
    - The new fashion trend of high-wasted skirts is not for me.
  9. I'm not a big fan of it
    To say "I'm not a big fan" is an idiomatic expression and it means we do not like something very much.
    Example:
    - I'm not a big fan of Apple.
    - Don't ask her to go to the Japanese restaurant! She's not a fan of sushi.
  10. I'll pass
    This is a quick way of saying we are not interested in a suggestion.
    Example:
    - Do you want to come the pub? Nah, thanks, I'll pass.
    - Who wants to participate in this project? I have too much work right now, I'll pass.

Alternative ways to express I LIKE IT

There are a few alternative ways to replace the sentence I LIKE IT. Below are some that are being used commonly in daily conversations. You are about to learn new ways of expressing when you want to say "I like something...". You should learn them by heart so that they could  be come up naturally in conversations.
  1. I'm into it
    sử dụng khi bạn hứng thú với một hoạt động nào đó.
    Kelly is into yoga these days.
    Kelly rất hứng thú với yoga dạo gần đây.
  2. I'm keen on it
    khi bạn hứng thú với cái gì đó và muốn học/hiểu thêm về nó.
    Little Mary is keen on learning French.
    Mary bé nhỏ muốn học tiếng Pháp.
  3. I'm fond of it
    bạn đã thích điều gì đó từ rất lâu, hoặc có mối tình cảm đặc biệt với nó.
    William is very fond of his pet dog.
    William rất gắn bó với chú chó cưng của cậu ấy.
  4. It appeals to me
    nghe có vẻ hay
    Settling in England appeals to me.
    Tôi thấy định cư ở Anh nghe có vẻ hay đấy.
  5. It goes down well
    những người khác thích những gì bạn làm.
    The presentation went down well with the board of directors.
    Bài thuyết trình có vẻ đã chiếm được cảm tình của hội đồng giám đốc.
  6. It's to my liking
    một cách trang trọng để nói "I like it."
    The tea is to my liking. It's perfect.
    Tôi rất thích trà. Nó thực sự hoàn hảo.
  7. I'm partial to
    bạn rất thích cái gì đó, nó luôn là sở thích của bạn.
    Even though I'm on a diet; I'm partial to a piece of chocolate cake.
    Mặc dù tôi đang ăn kiêng, tôi không thể cưỡng lại được với bánh sô cô la.
  8. I'm crazy/mad/passionate about
    bạn thực sự/ đặc biệt thích cái gì đó.
    Richard is crazy about Rock music.
    Richard mê đắm nhạc rock.
  9. I'm attached to
    bạn thực sự gắn bó với điều gì và không muốn mất nó.
    I'm attached to my mobile phone. I always have it with me.
    Tôi rất gắn bó với điện thoại di động của mình. Lúc nào tôi cũng mang nó bên mình.
  10. I'm addicted to
    say mê, nghiện - bạn rất thích cái gì đó và bạn không thể kiểm soát bản thân trước nó (thường được sử dụng với những thói quen xấu)
    John is addicted to smoking and can't break it.
    John nghiện hút thuốc và không thể thoát khỏi nó.
  11. I've grown to like it
    bắt đầu thích cái gì đó (dù trước đó bạn không thích)
    I've grown to like eating cauliflower.
    Tôi bắt đầu thích ăn súp lơ.
  12. I can't get enough of
    bạn rất thích cái gì đó, không bao giờ thấy đủ
    Peter can't get enough of his new I­pad.
    Peter không bao giờ cảm thấy đủ với cái Ipad mới của anh ấy.
  13. I've got a soft spot for
    bạn thích ai đó hơn những người khác
    My father has got a soft spot for my younger sister.
    Bố tôi luôn có chút mềm lòng với em gái của tôi.
  14. I fancy him/her
    bạn nghĩ ai đó rất đẹp trai/xinh đẹp.
    Rachael fancies Brad Pitt. She finds him extremely good looking.
    Rachael say mê Brad Pitt. Cô ấy thấy anh ấy cực kỳ bảnh trai.

Thursday, 8 December 2016

Way to describe Taste in English

When was the last time you had a really nice piece of chocolate cake or a fresh piece of fruit? Did you know how to describe the taste in English? What can you say when something tastes great?

If it tastes good

  • This tastes good!
  • The food was delicious.
  • The food is so delicious.
  • Amazing
  • Appealing
  • Appetizing
  • Delectable
  • Delicious
  • Delightful
  • Divine
  • Enjoyable
  • Enticing
  • Excellent
  • Yummy
  • Wonderful
  • Terrific

If it tastes bad

  • That's disgusting
  • Ew, I don't like that.
  • This is ok but I've had better.
  • I'm not crazy about that.

Way saying "I'm done eating"

  • I'm full
  • I'm stuffed
  • Thank you but I could't eat another bite. It was all so good.
  • I could't eat another bite I am so full/ stuffed
  • Everything was so delicious I am completely full.
  • I have had more than enough already, I just can't eat any more.

How to describe the flavor

  • The fruit is so good. It's perfect. (Fruit is at the perfect stage for eating (juicy, flavorful) we can say that it is "ripe.")
  • It's the perfect combination of sweet and salty. (We can say this about any kind of dessert that brings out both the sweet and the salty flavor.)
  • It's so fresh. ( When something is "fresh" it is in good shape to eat. It is ripe. It is not too old or "spoiled".)
  • The flavors are rich. ( When we say that the flavors are "rich" we mean that they are intense. Fudge is rich. Cheesecake is also rich.)
  • This is kind of bitter. ( Coffee can be bitter. Bitter is the opposite of sweet.)
  • This doesn't have much taste. It's bland. ( Things that are "bland" have no flavor. Sometimes a slice of bread can be bland.)
  • It's really sweet and sugary. ( Most desserts are sweet and sugary.)
  • It's hot (spicy). ( When a kind of food has a lot of spice we can say that it is "hot" or "spicy." Indian food or Mexican food can be very "hot.")
  • This taste very sour. ( A lemon tastes sour. You can use this expression when you eat anything with a sour flavor like lemon or vinegar.)

Monday, 21 November 2016

Way to ask someone to wait

Are you patient when someone ask you to wait for something?
Here are some expression to use to ask someone to wait:

  • hold on: telling someone to stop or wait
  • just wait until/till: saying that someone should be patient for a moment
  • hang on/ hold on a minute: asking someone to  wait for a short period a time, especially someone who you are talking to on the telephone.
  • wait a minute/second: telling someone to stop or wait for you
  • just a minute/second/moment: asking someone to wait for a short time
  • let me see/think: saying that you need a moment to think about something
  • bear with me/us: a polite way of asking someone to be patient while you do or finish something
  • something will have to wait: saying that there is no time to do something now and it will have to be done later.
  • all in good time: telling someone to wait for something and not try to make you hurry
  • not so fast: telling someone to wait and not be to quick to do something or believe something   

Wednesday, 16 November 2016

How to express one's gratitude

Một số cách thể hiện lời cảm ơn:
  • Thank you.
  • Thanks.
    (Cách nói thân mật).
  • Cheers.
    (Cách nói thân mật).
  • Thank you very much.
    Cám ơn bạn rất nhiều - (Cách nói trang trọng hơn).
  • I really appreciate it.
    Tôi thực sự rất trân trọng nó.
  • You’ve made my day. (Cấu trúc to make one’s day có nghĩa là làm cho ai đó thực sự hạnh phúc, sung sướng)
  • How thoughtful. (Bạn thật chu đáo)
  • You shouldn’t have. (Bạn không cần làm vậy đâu – Cách nói khiêm tốn)
  • That’s so kind of you. (Bạn thật tốt với tôi)
  • I am most grateful. (Tôi thực sự rất biết ơn vì điều này)
  • We would like to express our gratitude. (Chúng tôi muốn bày tỏ sự biết ơn tới.)
  • Thank you, without your support,  I wouldn’t have been able to + Verb
    (Nếu không có sự giúp đỡ của bạn, tôi không thể...)
  • Thank you, I really enjoyed the gift (một sự kiện hay một đồ vật…)!
    Cảm ơn, tớ thật sự rất thích món quà.
  • I’m grateful for having you as a friend! (+ V-ing)
  • There are no words to show my appreciation!
    Không một lời nói nào có thể diễn tả hết lòng biết ơn của tôi.
  • How can I ever/ever possibly thank you?
    Làm cách nào mà tôi có thểcảm ơn bạn cho hết được.

Saturday, 16 January 2016

30 bài học giao tiếp tiếng anh căn bản cho người mới bắt đầu

Khi học tiếng Anh, bạn muốn có được một giọng nói sao cho càng giống người Mỹ càng tốt. Nhưng theo thời gian, chúng ta không thể học hết tất cả các từ và ngữ phép. Loạt bài dưới đây hỗ trợ cho

Wednesday, 26 February 2014

Những câu hội thoại ngắn

Image courtesy of https://theogsb.com/hooking-up/the-art-of-flirt-texting/
  1. Give me a certain time.
    Cho tôi một ít thời gian.
  2. Better luck next time.
    Chúc may mắn lần sau.
  3. I'm leaving. I've had enough of all this nonsense!
    Tôi đi đây. Tôi không chịu được những thứ vớ vẩn ở đây nữa!
  4. Is your translation correct?
    Dịch có đúng/chính xác không?
  5. It comes to nothing.
    Nó không đi đến đâu đâu.
  6. I'm going out of my mind!
    Tôi đang phát điên lên đây!
  7. I'll be right back.
    Tôi quay lại ngay.
  8. It's raining cats and dogs.
    Trời mưa tầm tã.
  9. It never rains but it pours.
    Hoạ vô đơn chí.
  10. I'm going to bed now – I'm beat.
    Tôi đi ngủ đây – tôi rất mệt.
  11. If you keep acting so dorky, you'll never get a girl friend!
    Nếu cứ cư xử kỳ cục như vậy, mày chẳng bao giờ tìm được bạn gái đâu!
  12. I'm pretty hot at tennis.
    Tôi rất khá tennis.
  13. If your job really sucks, leave it.
    Nếu công việc của bạn tệ quá thì bỏ nó đi.
  14. I've told you umpteen times.
    Tôi đã nói với bạn nhiều lần lắm rồi.
  15. If you don't work hard, you'll end up a zero.
    Nếu không làm việc cực lực, bạn sẽ trở thành người vô dụng.
  16. I'm dying for a cup of coffee.
    Tôi đang thèm một ly cà phê.
  17. I'm not sure if you remember me.
    Không biết bạn còn nhớ tôi không.
  18. It's better than nothing.
    Có còn hơn không.
  19. If you've really decided to quit the music business, then so be it.
    Nếu bạn quyết định không làm trong ngành âm nhạc nữa, vậy thì làm đi.
  20. I never miss a chance.
    Tôi chưa bao giờ bỏ lỡ dịp nào.
  21. It's all the same to me.
    Tôi thì gì cũng được.
  22. I'd rather wait until tomorrow, sir, if it's all the same to you.
    Tôi sẽ chờ đến ngày mai, thưa ông, nếu ông không phiền.
  23. If it's all the same to you = If you don't mind.
    Nếu bạn không phiền.
  24. It has no effect on you!
    Có ảnh hưởng gì đến anh đâu!
  25. Is there anything being searched unavailable?
    Có cái gì tìm mà không có không?
  26. He stank the whole house out with his cigarette smoke.
    Anh ấy làm cả ngôi nhà nồng nặc mùi thuốc lá.
  27. He's nothing to me.
    Với tôi nó chẳng/không là gì cả.
  28. He who knows nothing, doubts nothing.
    Điếc không sợ súng.
  29. Here, just press this button. There's nothing to it.
    Đây, chỉ cần nhấn nút này. Có gì ghê gớm đâu.
  30. He's hitting on her.
    Hắn đang tán tỉnh cô ấy.
  31. He sometimes acts like an airhead.
    Thỉnh thoảng nó làm như thằng ngu đần.
  32. He's one of Hollywood's hottest young directors.
    Anh ấy là một trong những đạo diễn trẻ thành công nhất Hollywood.
  33. He gave me a hot tip.
    Ông ấy cho tôi một lời khuyên hữu ích.
  34. He's a hot musician.
    Ông ấy là một nhạc sĩ giỏi.
  35. He just clams up if you ask him about his childhood.
    Anh ấy chỉ im thin thít nếu bạn hỏi về thời thơ ấu của anh ấy.
  36. He has spoken so highly of you.
    Ông ấy nói nói tốt (ca) về bạn dữ lắm.
  37. Come through with flying colors.
    Thành công rực rỡ; thành công mỹ mãn.
  38. Could you give me a hand?
    Bạn có thể giúp tôi một tay được không?
  39. Could you be more specific?
    Anh có thể nói rõ hơn được không?
  40. Don't knit your brows/eyebrows.
    Đừng có cau mày.
  41. Add fuel to the fire/flames.
    Thêm dầu vào lửa.
  42. At the top of one's lung.
    La lớn; la rống lên.
  43. Ahead of time/schedule.
    Trước thời gian qui định.
  44. And another thing...
    Thêm một chuyện nữa...
  45. As long as it works.
    Miễn là nó hiệu quả.
  46. Give that back, you idiot!
    Trả lại đây, thằng ngu!
  47. Get the hell out of here.
    Biến khỏi đây thôi.
  48. See you in a couple of minutes!
    Gặp mày sau trong vài phút nữa!
  49. Keep in touch.
    Giữ liên lạc.
  50. It was nice seeing you, take care!
    Vui được gặp lại mày, bảo trọng nhé!