Monday 22 April 2019

5 connecting words are frequently used in academic writings

Bên dưới là năm từ nối hay được dùng trong văn phong học thuật. Hơn nữa, đây là những từ khó và mang nghĩa khá giống cách lập luận của người Việt.

Lest = for fear that (vì sợ rằng)

Theo sau lest là một clause, ví dụ như trong câu sau:
I won’t hold the baby lest I drop him
I must work hard lest the boss fires me
Lest hay bị nhầm lẫn với unless, dù unless mang nghĩa hoàn toàn khác. Unless là “trừ khi”.
I will go picnic unless it rains.

Provided / Providing (that) = miễn là / chỉ khi

Provided / providing (that) gần nghĩa nhất với on the condition that / only if:
Provided that you help me, I’ll pay you.
Tôi sẽ trả cho anh chỉ khi nào anh giúp tôi.

Let alone / not to mention = chứ chưa nói đến chuyện / đó là chưa kể đến…

He would never walk again let alone play golf.
Anh ấy sẽ không bao giờ đi được trở lại chứ chưa nói đến việc chơi gôn.
Gaining weight didn’t help her health, not to mention high blood pressure.
Tăng cân không tốt cho sức khoẻ của cô ấy, đó là chưa kể đến huyết áp cao.

Given that/Granted that = by the fact that = “Với việc… là”

Given that và granted that có thể dịch là “với việc… là”. Chúng dùng để giải thích câu kế tiếp.
Given that he is the top scientist, he will find the solution soon.
Với việc anh ấy là một chuyên gia khoa học hàng đầu, anh ấy sẽ sớm tìm ra giải pháp.

Nếu bỏ that ra thì ta không dùng clause mà dùng phrase. Nghĩa sẽ khác đi đôi chút và gần giống với despite of.
Given his health condition, it’s a miracle that he can play footballs.
Với sức khoẻ như thế mà anh ta có thể chơi đá banh được thì đúng là một điều kì diệu.

Albeit = although = mặc dù

Albeit được tạo nên từ (All.be.it), ít gặp hơn although và dùng trong writing nhiều hơn. Tuy nhiên lưu ý là 2 từ này có cách dùng khác nhau. Sau although là một mệnh đề, sau albeit thường là một phrase
She appeared on the show, albeit shortly / authough it was a short moment.
It was an amazing computer, albeit expensive / although it was expensive.

No comments :